Loading...
바꾸고 싶은 영어문장을 클릭해주세요
비즈폼 알파이력서
로그인 | 간편가입 | 이용요금 | 마이페이지 | 고객센터 l 더보기 더보기
회원가입 아이디찾기패스워드찾기

영어이메일
영어이메일자동작성
무역영어 자동작성
영어이메일 문장사전
영어이메일 샘플
자동작성 이용안내
나의 서식관리
서비스 이용요금 안내

작성이안되거나 팝업창이 확인되지 않을때 해결방법

무역영어
영어이메일 서비스 신청하러가기
   

  무역영어 [거래제의]  무료체험 자동작성 사용방법
  제목: 제 3사에 믿을만한 거래선 중개 요청
Gentlemen:
관계자분께 (담당자 모를 시)
We are one of the leading exporters of women′s wear in Korea.
당사는 한국의 여성복 수출 선두업체 중 하나입니다.
Our company has close connection with leading manufactures.
당사는 우수 제조사들과도 긴밀한 관계를 맺고 있습니다.
Also we are enjoying an excellent reputation from customers through 10 years of business experience.
또한 당사는 10년간의 경험을 통하여 고객들 사이에서의 훌륭한 명성을 얻고 있습니다.
We would like to expand our business to your country.
당사는 귀국으로 시장을 확장하고 싶습니다.
But we do not have a good connection in your area.
그러나 당사는 귀국에 알고 있는 좋은 거래처가 없습니다.
So it would be appreciated if you will introduce to us some reliable firms in your city who are interested in women′s wear.
그러므로 만약 귀 공사에서 여성복에 관심있는 귀국의 회사가 있다면 믿을만한 바이어를 소개시켜주시면 감사하겠습니다.
As to our credit standing, AAA Westby at Concord Bank will supply you with necessary information.
AAA Westby at Concord Bank에서 신용정보에 필요한 정보를 제공해줄 것입니다.
If you need additional information for our service, please feel free to contact us.
만일 우리 서비스에 대해서 추가적인 정보가 필요하다면 언제든지 연락 주시기 바랍니다.
It would be our pleasure to provide them to you.
기꺼이 필요한 사항을 제공해 드리겠습니다.
Many thanks in advance and we will wait for your favorable reply,
미리 감사 말씀 드리며, 호의적인 답변 기다리도록 하겠습니다.
Sincerely yours,
편집하기
 
비즈폼
Copyright (c) 2000-2020 by bizforms.co.kr All rights reserved.
고객센터 1588-8443. 오전9시~12시, 오후1시~6시 전화상담예약 원격지원요청
전화전 클릭
클린사이트 선정